
"If I cried out
who would hear me up there
among the angelic orders?"
Duino Elegies
Rainer Maria Rilke
translated by David Young
WW Norton, 1978.
This bilingual edition of Duino Elegies has an eloquent introduction, giving a brief history of Rilke's major poetic work, composed over a period of ten years.
Rilke was wholly dedicated to poetry; he declared "solitude is a true elixir," and was willing to sacrifice everything for his art.
In his introduction, David Young says the Duino Elegies are "about what it really means to be human." To be human is to die, and like all elegies, these poems are about loss, beauty, and terror.
"Every angel is terrible.
And still, alas
knowing all that
I serenade you
you almost deadly
birds of the soul."
Rilke, "Second Elegy," Duino Elegies, translated by David Young
No comments:
Post a Comment